Translation of "do them in" in Italian

Translations:

mettano in

How to use "do them in" in sentences:

Now this is the commandment, the statutes, and the ordinances, which Yahweh your God commanded to teach you, that you might do them in the land where you go over to possess it;
Questi sono i comandi, le leggi e le norme che il Signore vostro Dio ha ordinato di insegnarvi, perché li mettiate in pratica nel paese in cui state per entrare per prenderne possesso
And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it.
A me in quel tempo il Signore ordinò di insegnarvi leggi e norme, perché voi le metteste in pratica nel paese in cui state per entrare per prenderne possesso
You could do them in the shape of Alaska.
Magari potresti farle a forma di Alaska.
He said if he can't do them in his head, I'm cheating.
Ha detto che se lui non ci riesce a farli a mente, vuol dire che io ho copiato.
When the upper crust does shady deeds, they do them in different places around town.
Quando l'elite compie azioni losche, le fanno in posti diversi fuori città.
Larry, do them in order, do them all and do them quick.
Larry, eseguile nell'ordine, eseguile tutte, e alla svelta.
But your mother would do them in ink.
Ma tua madre li faceva direttamente a penna.
These compresses refer to the night, but it is better to do them in the evening for 3-4 hours.
Queste compresse si riferiscono alla notte, ma è meglio farle la sera per 3-4 ore.
I mapped out all the subroutine assignments and which order to do them in.
Ho assegnato le subroutine e il loro ordine di consegna.
We are going to do them in one.
Noi li faremo in uno solo.
14 And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it.
14 E a me, in quel tempo, l'Eterno ordinò d'insegnarvi statuti e decreti, perché li mettiate in pratica nel paese in cui state per entrare per prendere possesso.
You don't do them in private and you especially don't do them in public.
Non si fanno in privato e soprattutto non si fanno in pubblico.
I just think it's dangerous to do them in the street.
Penso sia pericoloso girarli in strada.
Louis, just because financial cases bore me doesn't mean I can't do them in my sleep.
Louis, solo perche' i casi finanziari mi annoiano, non significa che non possa farli ad occhi chiusi.
5 See, I have taught you statutes and rules, as the Lord my God commanded me, that you should do them in the land that you are entering to take possession of it.
5 Vedete, io vi ho insegnato leggi e norme come il Signore mio Dio mi ha ordinato, perché le mettiate in pratica nel paese in cui state per entrare per prenderne possesso.
14 And Jehovah commanded me at that time to teach you statutes and ordinances, that ye might do them in the land whither ye are passing over to possess it.
14 A me in quel tempo il Signore ordinò di insegnarvi leggi e norme, perché voi le metteste in pratica nel paese in cui state per entrare per prenderne possesso.
Today, I only do what brings me joy and happiness, things I love to do and that make my heart cheer, and I do them in my own way and in my own rhythm.
Oggi faccio solo ciò che mi porta gioia e felicità, cose che amo fare e che portino allegria nel mio cuore, e le faccio a modo mio ed al mio ritmo.
They pat one another on the back; they swagger; they shake their fist -- the kind of things that we do, and they do them in the same kind of context.
Si danno pacche sulle spalle, si pavoneggiano, mostrano i pugni, proprio come facciamo noi e lo fanno negli stessi nostri contesti.
And they're doing things that those who do them in their own countries are trained very differently for and equipped very differently for.
e fanno cose che chi fa nei propri paesi è addestrato a fare in maniera diversa e con equipaggiamenti diversi.
A new technology has confounded radio men and movie moguls and they're quite certain that television is about to do them in.
Una nuova tecnologia aveva disorientato gli uomini della radio e i magnati cinematografici e sono quasi certi che la televisione li farà fuori.
In each one of these you can take some weeks, or months, or days depending on how you do it, or you can do them in a run, this meditation.
Per ognuno di questi passaggi ci possono volere delle settimane, mesi o anni dipende da come procedi, puoi anche farlo tutto in una sola sessione di meditazione
But as for thee, stand thou here by me, and I will speak unto thee all the commandments, and the statutes, and the judgments, which thou shalt teach them, that they may do them in the land which I give them to possess it.
e io ti detterò tutti i comandi, tutte le leggi e le norme che dovrai insegnare loro, perché le mettano in pratica nel paese che io sto per dare in loro possesso
7.9834380149841s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?